Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  2. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  3. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  4. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  5. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  6. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  13. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  14. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  15. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


/

Эмиграция — это всегда адаптация, и трудовая сфера не исключение. Как показало недавнее исследование, мужчинам из Беларуси за границей легче сохранить свою профессию, тогда как женщины вынуждены искать новый путь. Беларусские эмигранты разных возрастов и профессий рассказали EX-PRESS.BY, как сложилась их карьера за границей.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Анастасия, 29 лет, бывшая учительница (Краков, Польша):

— Я работала учительницей начальных классов в Беларуси, потом в Грузии была няней. В Европе быстро поняла, что мой диплом здесь не котируется, а вот опыт воспринимают нормально. Устроилась в частный детский сад, специализирующийся на системе Монтесори, помощницей воспитателя. Это оказалось морально и финансово проще. Хотя сложнее то, что жилье у меня съемное, в Беларуси я жила в своем доме. Я учу польский язык, одновременно учусь на местных курсах для педагогов, чтобы вернуть профессию, но понимаю, что это долгий путь.

Сергей, 35 лет, IT-специалист (Прага, Чехия):

— В Беларуси я уже был программистом, поэтому менять профессию не пришлось. Более того, зарплата здесь почти вдвое выше. Конечно, пришлось подтянуть английский, чтобы пройти собеседования, но это инвестиция, которая себя оправдала. Сейчас работаю в международной компании и даже иногда консультирую беларусов, которые хотят сюда переехать.

Ольга, 41 год, работала в Беларуси бухгалтером (Вильнюс, Литва):

— В Вильнюсе пришлось забыть о бухгалтерии: здесь все другое — законы, стандарты, язык. Я нашла работу в гипермаркете, работаю продавцом. За три года освоила местные программы учета и мечтаю вернуться к своей профессии. Классно, что есть перспективы роста.

Александр, 28 лет, тренер по плаванию (Берлин, Германия):

— Работа тренером за границей — это почти недостижимо без местных лицензий. Поэтому первое время я работал курьером, а потом нашел место в фитнес-клубе администратором. Сейчас учусь на немецких курсах тренеров, чтобы снова работать в бассейне.

Екатерина, 33 года, дизайнер (Варшава, Польша):

— Я смогла сохранить профессию, так как фрилансила в Беларуси, а теперь делаю то же самое, только клиентов стало больше: здесь спрос на креативных дизайнеров хороший. Зарплата выше, чем была, но многое зависит от знания языка и проектов. Однако морально стало легче: не нужно бояться обсуждать запретные темы или избегать госзаказов.

Михаил, 50 лет, инженер (Рига, Латвия):

— В Беларуси я проектировал заводы, а в Латвии начал с разнорабочего на стройке. Сейчас выхожу на позицию специалиста технадзора. Зарплата выше, чем в Беларуси, но пришлось вложиться в обучение и лицензии. Важно было сохранить ощущение, что мои знания ценятся.

Юлия, 24 года, бариста (Амстердам, Нидерланды):

— Я никогда не работала по специальности — в Беларуси подрабатывала официанткой. Переехав в Амстердам, быстро нашла место бариста, хотя конкуренция высокая. Зарплата лучше, условия работы гораздо приятнее. Понимаю, что это не карьера, но сейчас мне комфортно.

Елена, 38 лет, врач (София, Болгария):

— Быть врачом в Беларуси — это всегда было сложно, но я гордилась своей профессией. В Болгарии оказалось, что моя квалификация требует длительного подтверждения. Я думала о переквалификации или о том, чтобы найти любую другую работу, но не представляю себя вне медицины. Пока я учу язык и работаю медсестрой в частной клинике, чтобы не терять навыки, но это тяжело и морально, и финансово. Иногда кажется, что я начинаю с нуля.