Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Блогер отправил в милицию ИИ-фото людей с бело-красно-белыми флагами в Минске. Через 30 минут там уже были силовики с автоматами
  2. В Беларуси появится новый госорган по борьбе с «экстремизмом». Чем конкретно он займется
  3. «Держи штурвал!» Как ребенок в кресле пилота уничтожил российский Airbus c 75 людьми на борту — история невообразимой авиакатастрофы
  4. В Беларуси резко повышается стоимость топлива
  5. От снега до гроз и туманов? Синоптик Рябов рассказал, каким будет апрель
  6. Закрепится ли доллар выше 3 рублей в апреле? Отвечает эксперт
  7. «Второго мая посадила картошку, четвертого — посадили меня». Доцент вернулась из Польши помочь маме — и села за поддержку Украины
  8. С понедельника резко похолодает? Рассказываем, какой будет неделя с 30 марта по 5 апреля
  9. В Витебске задержали членов банды конца 90-х
  10. Только один сын руководителя БCCР публично осудил деятельность своего отца. В его жизни была тюрьма и психбольница — рассказываем


Гродненская пропагандистка Ольга Бондарева опять вышла на тропу войны. Объекты ее гнева прежние — цветок василька, блогер Влад Кобяков и белорусский язык, однако по стечению обстоятельств все они «встретились» на упаковке косметической продукции белорусской фирмы Modum, которую активистка обнаружила в магазине. Она выплеснула недовольство этим комбо в одном из своих телеграм-каналов.

Блогер Влад Кобяков, ставший лицом бренда зубной пасты "Падабайка". Скриншот Instagram-аккаунта Modum
Блогер Влад Кобяков, ставший лицом бренда зубной пасты «Падабайка». Скриншот инстаграм-аккаунта Modum

«Модум решил пойти по наклонной», — провозгласила Ольга Бондарева и обвинила производителя косметики в «змагарстве».

Одной из причин стала выпущенная Modum зубная паста под брендом «Падабайка». Именно это слово (белорусский перевод слова «лайк») не понравилось гродненской активистке — она объявила его «змагарским новоязом» и «отсебятинской мовой». По ее мнению, некто таким образом «тонко и ненавязчиво шлифует мозг» покупателям.

— Нагло и перед выборами не стесняются, — возмущается пропагандистка.

Что «новоязовского» и тем более «змагарского» она нашла в «падабайке», неизвестно. Это слово появилось в сети как белорусский аналог «лайка» около десяти лет назад, с тех пор оно прочно вошло в народный лексикон и встречается даже в детской литературе.

Кроме пасты от Modum, «падабайка» вообще активно используется в нейминге. В Гродно есть магазин канцтоваров с таким названием, в Бобруйске — рекламное агентство, в Витебске — игровой центр, в Минске — магазин сувениров. Ко всем этим локациям у Бондаревой, видимо, претензий нет, или же она попросту не успела их выдвинуть.

Однако на упаковке модумовской «Падабайки» обнаружилась еще одна «красная тряпка» для активистки: популярный блогер-миллионник Влад Кобяков, который снялся с тюбиком пасты в зубах и стал одним из лиц бренда (в качестве женского образа для дизайна снялась руководитель отдела маркетинга MODUM Ольга Безводитская).

Напомним, к Кобякову у Бондаревой (а также у ряда других пропагандистов) тоже есть счеты. Они припоминают инфлюэнсеру то, что в 2020 году его заметили на акции протеста. Тогда блогер сказал, что он вышел на улицу, чтобы «поддержать белорусскую солидарность и белорусский народ». От гнева Бондаревой Кобякова не спасли ни «длительное» членство в провластном союзе молодежи, ни выступления на провластных мероприятиях в красно-зеленом флаге, ни «покаянное» интервью на ОНТ, в котором он рассказал, что в 2020 году не разобрался, а теперь думает по-другому.

Наконец, Бондарева, судя по всему, продолжает «косить» васильки, которые считает одним из символов «белорусских нацистов под Гитлером» и предлагает заменить на серп и молот. На упаковке одной из линий продукции Modum эти цветы тоже есть. Бренд называется по-белорусски — «Валошкі», и это дополнительно возмутило пропагандистку:

— Абы не па-расейску, — посетовала она.

Если вдруг Бондарева и «валошку» считает «новоязом», напомним ей, что это общепринятный перевод слова «василек» на белорусский язык. Он закреплен, в частности, в наиболее полном академическом словаре «Слоўнік беларускай мовы», который выпущен в 2012 году в минском издании «Беларуская навука».

А вообще василек еще в 2021 году использовался в оформлении мероприятий, приуроченных ко Дню независимости. Творческая команда, которая работала над праздником, рассказала газете администрации Лукашенко «СБ. Беларусь Сегодня», что этот цветок символизирует «родину и лучшие качества белорусов — душевность, гостеприимство, скромность, дружелюбие и надежность». Кроме того, василек можно заметить в логотипе и на ливрее самолетов национального авиаперевозчика «Белавиа».