Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  2. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  3. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  4. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  5. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  6. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  7. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  8. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  9. Что будет с демсилами после освобождения Бабарико и Колесниковой? Спросили эксперта
  10. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  11. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  12. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  13. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  14. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  15. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты


/

Александр Лукашенко совершает «турне» по странам Юга: Кыргызстан, Мьянма, Оман, Алжир и снова Оман. Его сопровождают два переводчика: Сергей Зеленкевич и неизвестная женщина. Рассказываем, кто она такая.

Евгения Лысенко сопровождает Александра Лукашенко во время переговоров с Президентом Алжира. Алжир, 3 декабря 2025 года. Фото: пресс-служба политика
Евгения Лысенко сопровождает Александра Лукашенко во время переговоров с президентом Алжира. Алжир, 3 декабря 2025 года. Фото: пресс-служба политика

Переводчицу зовут Евгения Лысенко, узнало «Зеркало» при помощи BELPOL. Она уроженка Светлогорска, ей 27 лет.

Евгения окончила факультет международных отношений БГУ. В 2020 году в электронной библиотеке вуза была опубликована аннотация к ее дипломной работе, а в 2021-м — к магистерской. Оба труда посвящены языковым экспериментам средневековых мусульманских суфиев-мистиков. Профилей Евгении в социальных сетях нет, поэтому более подробной информации найти о ней не удалось.

Евгения Лысенко сопровождает Александра Лукашенко во время переговоров с Султаном Омана. Маскат, Оман, 15 декабря 2024 года. Фото: пресс-служба политика
Евгения Лысенко сопровождает Александра Лукашенко во время переговоров с cултаном Омана. Маскат, Оман, 15 декабря 2024 года. Фото: пресс-служба политика

Начиная с августа 2024 года женщину часто можно видеть в фотоотчетах со встреч в аккаунте посольства Беларуси в Египте, которое также отвечает за дипломатические отношения с Суданом, Алжиром и Оманом.

Евгения Лысенко переводит во время встречи Александра Лукашенко с премьер-министром Алжирской Народной Демократической Республики Сифи Гриебом. Алжир 2 декабря 2025 года. Фото: пресс-служба политика
Евгения Лысенко переводит во время встречи Александра Лукашенко с премьер-министром Алжирской Народной Демократической Республики Сифи Гриебом. Алжир 2 декабря 2025 года. Фото: пресс-служба политика

Впервые для Лукашенко Евгения переводила в декабре 2024 года во время его официального визита в Оман. Также она работала во время приезда делегации Ливии в Беларусь в октябре 2025 года.

Кстати, любопытно, что в теперешнем «турне» Лукашенко Евгения присутствовала не на всех встречах политика. На переговоры с султаном Омана и главой Оманского инвестиционного агентства, по всей видимости, допустили особенно узкий круг лиц. Переводчиком там работал дипломат Сергей Зеленкевич, который в прошлом был «главой офиса» президента НОК Виктора Лукашенко. Зеленкевич переводил на английский язык, хотя в стране, где основной язык арабский, логичнее было бы воспользоваться услугами Евгении.