Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  2. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  3. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  4. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  5. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  6. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске
  11. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  12. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  13. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  14. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  15. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


/

Пожилая женщина, пассажирка роскошного круиза вокруг Австралии, была найдена мертвой на тропическом острове после того, как судно ушло, не заметив ее отсутствия, пишет CNN.

Пляж на острове Лизард-Айленд. Фото: Luka Peternel / wikipedia.org
Пляж на острове Лизард-Айленд. Фото: Luka Peternel / wikipedia.org

Женщина, которой было за 80 лет, отправилась в 60-дневное путешествие на небольшом круизном судне Coral Adventurer, стоимостью около 80 000 австралийских долларов (примерно 50 000 долларов США). Судно вышло из порта Кэрнс 24 октября и уже на следующий день сделало одну из первых остановок — на острове Лизард-Айленд, живописном курорте у побережья Квинсленда, известном своими пляжами и возможностями для дайвинга.

По данным полиции, лайнер покинул остров в субботу, не заметив, что одна из пассажирок не вернулась на борт. Позднее вечером, около 21.00, капитан сообщил о пропаже в Австралийское управление морской безопасности (AMSA).

В воскресенье тело женщины было обнаружено на острове. Полиция Квинсленда заявила, что смерть была «внезапной, но не подозрительной». Однако остается неизвестным, когда именно женщина умерла и почему ее отсутствие не было замечено при посадке.

Компания Coral Expeditions, управляющая судном, принесла соболезнования семье погибшей.

«Мы глубоко сожалеем о случившемся. Наша команда находится на связи с родственниками женщины и оказывает им поддержку», — заявил генеральный директор компании Марк Файфилд.

AMSA сообщила, что расследование будет включать анализ процедур проверки пассажиров при возвращении на судно. Кроме того, члены экипажа Coral Adventurer будут допрошены после прибытия корабля в порт Дарвина, куда он должен прийти 2 ноября.

По информации оператора, пассажирам на Лизард-Айленде предлагались прогулки, купание, снорклинг и восхождение на смотровую точку Cook’s Look. Неясно, участвовала ли пожилая туристка в этих мероприятиях.

Компания Coral Expeditions, работающая более 40 лет, известна своими путешествиями по побережью Австралии и другим направлениям.